{"id":693,"date":"2012-08-02T23:30:43","date_gmt":"2012-08-02T21:30:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/?p=693"},"modified":"2012-08-03T00:04:48","modified_gmt":"2012-08-02T22:04:48","slug":"no-digais-jodidamente-conyo","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/2012\/08\/no-digais-jodidamente-conyo\/","title":{"rendered":"No dig\u00e1is jodidamente, \u00a1co\u00f1o!"},"content":{"rendered":"<h3><em>(NOTA: Si no te gusta el lenguaje con tacos, creo que no deber\u00edas leer esta entrada, si bien debo advertir que el uso est\u00e1 justificado por inter\u00e9s ling\u00fc\u00edstico. Aunque, ahora que lo pienso, quiz\u00e1s sea algo tarde ya, dado el t\u00edtulo&#8230;)<\/em><\/h3>\n<p>Creo que hay pocas pistas que muestren mejor la colonizaci\u00f3n cultural que estamos sufriendo, que el que ya no seamos capaces ni de saber usar nuestros tacos. Y nada lo ilustra mejor que la insidiosa difusi\u00f3n del adverbio \u00ab<em><strong>jodidamente<\/strong><\/em>\u00bb para enaltecer o intensificar un adjetivo. \u00daltimamente lo encuentro escrito por todos sitios. Al principio, como mala traducci\u00f3n del ingl\u00e9s <em>\u00abfucking\u00bb<\/em>, pero cada vez m\u00e1s en textos ya originales.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.cuantarazon.com\/113549\/jodidamente-real\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-700\" title=\"imagen la hostia de real\" src=\"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/CR_113549_jodidamente_real-222x300.jpg\" alt=\"imagen la hostia de real\" width=\"222\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/CR_113549_jodidamente_real-222x300.jpg 222w, http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/CR_113549_jodidamente_real.jpg 550w\" sizes=\"auto, (max-width: 222px) 100vw, 222px\" \/><\/a>Que aparezca en <a href=\"http:\/\/www.cuantarazon.com\/113549\/jodidamente-real\">memes traducidos<\/a> casi que no me extra\u00f1a, ya que es obvio que no les vamos a pedir mucho criterio, pero que lo utilicen <a href=\"https:\/\/twitter.com\/aberron\/status\/230057696156606465\">divulgadores de calidad<\/a> o incluso mi hija (y aqu\u00ed perdonad que no enlace), eso ya me preocupa m\u00e1s. Lo siento, <a title=\"Antonio Mart\u00ednez Ron en Twitter\" href=\"https:\/\/twitter.com\/aberron\/status\/230057696156606465\" target=\"_blank\">Aberr\u00f3n<\/a>, lo del <em>Curiosity<\/em> ser\u00e1 <em>emocionante de cojones<\/em>, o <em>la hostia de emocionante<\/em>, pero jam\u00e1s <em>jodidamente emocionante<\/em>.<\/p>\n<p>Lo curioso es que empleemos variedades de <em>fuck<\/em>, que parece que es la \u00fanica palabrota que saben los norteamericanos, si hacemos caso a las pel\u00edculas, cuando la riqueza de juramentos es tan grande y tan variada en espa\u00f1ol. Ya coment\u00e9 <a title=\"traducciones en el cine\" href=\"http:\/\/bitacora.delbarrio.eu\/2008\/05\/traducir-numeros.htm\" target=\"_blank\">en otra ocasi\u00f3n<\/a> que me parec\u00eda una aberraci\u00f3n cuando en el cine se traduzca el <em>\u00abFuck you!\u00bb<\/em> por un <em>\u00ab\u00a1Que te jodan!\u00bb<\/em>. En cualquier circunstancia que se me ocurra, un espa\u00f1ol (y seguramente tambi\u00e9n una espa\u00f1ola) acoger\u00eda esta expresi\u00f3n suponiendo que le desean algo positivo, cuando en realidad una traducci\u00f3n adecuada ser\u00eda m\u00e1s bien <em>\u00abVete a tomar por culo\u00bb<\/em> o <em>\u00abQue te den\u00bb<\/em>, o, como mucho, <em>\u00abJ\u00f3dete\u00bb<\/em>. Pues bien, hasta el <em>que te jodan<\/em> se empieza a leer, si no todav\u00eda a escuchar.<\/p>\n<p>En fin, no quiero ser especialmente purista, como ya dije <a href=\"http:\/\/bitacora.delbarrio.eu\/2006\/08\/dopobarba-o-la-manera-de-no-ser.htm\">en otra ocasi\u00f3n<\/a>. Soy perfectamente consciente de que los lenguajes evolucionan, y que adem\u00e1s lo hacen sujetos a las influencias de las lenguas dominantes. Incluso en el terreno de las palabras tab\u00fa hay cierta evoluci\u00f3n, como prueba la notable disminuci\u00f3n del uso de blasfemias (aunque parezca que no, los que hemos vivido la infancia en un entorno rural castellano, sab\u00edamos que hace unos a\u00f1os los \u00fanicos que no se cagaban en la virgen eran los curas y alguna beata, y no siempre)<\/p>\n<p>Pero, co\u00f1o, dejemos lo de jodidamente para cuando estamos jodidos. En los dem\u00e1s casos se trata de una elecci\u00f3n mala de cojones.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(NOTA: Si no te gusta el lenguaje con tacos, creo que no deber\u00edas leer esta entrada, si bien debo advertir que el uso est\u00e1 justificado por inter\u00e9s ling\u00fc\u00edstico. Aunque, ahora que lo pienso, quiz\u00e1s sea algo tarde ya, dado el t\u00edtulo&#8230;) Creo que hay pocas pistas que muestren mejor la colonizaci\u00f3n cultural que estamos sufriendo, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[21,47],"class_list":["post-693","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bitacora","tag-lenguaje","tag-traduccion"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/693","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=693"}],"version-history":[{"count":11,"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/693\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":706,"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/693\/revisions\/706"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=693"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=693"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.delbarrio.eu\/blo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=693"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}